Молдова Вторник, 16 апреля
Общество, 09.07.2018 15:00

Перевод важных документов примэрии Кишинева на русский язык начал осуществлять Ион Чебан

Ион Чебан приступил к переводу нормативно-правовых документов примэрии Кишинева на русский язык.

Сегодня, 9 июля, глава фракции Партии социалистов в мунсовете Кишинева Ион Чебан заявил о том, что он начал выполнять обещание, которое давал в ходе предвыборной кампании. Начиная с этой недели важные документы и нормативные акты будут переводиться на русский язык. Это сделано для того, чтобы те граждане нашей страны, которые испытывают проблемы с молдавским языком, без труда могли найти нужную информацию.

Представитель ПСРМ отметил, что по действующему законодательству этим должна заниматься примэрия, но чиновники не хотят выполнять эту кропотливую работу.

– Это необходимо для более качественного доступа к нужной информации для жителей столицы, не владеющих в совершенстве государственным языком. Мы это поняли в ходе многочисленных бесед с горожанами, и данный пункт был включен в мою предвыборную программу, – отметил Ион Чебан.

Помогать в этом ему будет команда волонтеров. Они же примутся решать проблемы лингвистического характера, возникающие у жителей. Вторым этапом работы станет перевод документов на английский или французский языки.

– О Кишиневе как европейской столице говорят уже десять лет, однако на ее сайте невозможно найти какой-либо информации на официальных языках ЕС. На данный момент мы изучаем возможности для обеспечения перевода на английский язык, и предполагаю, что это начнет осуществляться с сентября, - заявил политик.

Результаты работы специалистов должны будут размещены на сайте примэрии. Если же возникнут препятствия, то социалисты пообещали создать отдельный ресурс для этого.


Новости на Блoкнoт-Молдова
ион чебанпримэриядокументация
0
0